Меню

Как будет комод по английски



Как будет комод по английски

Комод — получить на Академике активный купон Wallytally или выгодно комод купить по низкой цене на распродаже в Wallytally

КОМОД — (фр. commode). Мебель пониже шкафа, с выдвижными ящиками. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОМОД франц. commode. Мебель в виде шкафа с выдвижными ящиками. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших… … Словарь иностранных слов русского языка

комод — См … Словарь синонимов

КОМОД — компьютерное моделирование предмет; студ. комп., образование и наука КОМОД КО комотдел командир отделения арм. воен., разг … Словарь сокращений и аббревиатур

КОМОД — КОМОД, комода, муж. (франц. commode). Мебель с выдвижными ящиками для хранения белья и других домашних вещей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

КОМОД — КОМОД, а, муж. Предмет мебели, состоящий из нескольких расположенных друг над другом выдвижных ящиков (для белья, различных мелких вещей). | прил. комодный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

КОМОД — муж., франц. род низкого шкафа с выдвижными ящиками. Комодец черного дерева. Детский комодик. Комодный, к комоду относящийся. Комодчик муж. столярь, краснодеревец. Комодницею назвал писарь жену, за требование ее, не по карману, обзавестись… … Толковый словарь Даля

комод — См. этикет В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов

комод — КОМОД, а, м. Командир отделения. Из арм.; переосмысл. общеупотр. сл. как сложносокращ … Словарь русского арго

комод — Тумба с ящиками для белья. [ГОСТ 20400 80] Тематики продукция мебельного производства Обобщающие термины виды мебели по функциональному назначению EN chest of drawers DE Kommode FR commode … Справочник технического переводчика

КОМОД — мебель для хранения белья и других мелких домашних вещей. Состоит из нескольких выдвижных ящиков одинаковой или разной высоты. Обычно более мелкие по высоте ящики располагаются вверху, а более глубокие внизу (рис.). Ширина комода не более 800 900 … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

комод — I. I. КОМОД а, м. commode, нем. Commode, > пол. komoda. 1. Низкий шкаф с выдвижными ящиками. Сл. 18. Также надо будет велеть сделать несколько столов и два комода для белья. АВ 16 97. Для чего не веришь ты никогда девке своей ключа от своего… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Источник

Комод: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы, определение

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • деревянный комод – wooden chest
имя существительное
chest of drawers комод
bureau бюро, контора, управление, письменный стол, комод, отдел
commode комод, стульчак

Синонимы (v1)

  • туалетный столик · шкафчик · комодик · сундук · ларь · кухонный шкаф · ящик · выдвижной ящик

Определение

Предложения со словом «комод»

Напротив кровати есть комод, где моя мать держит постельное белье. Opposite the bed there is a chest of drawers, where my mother keeps bedclothes.
Существует единственное место, комод для обуви и вешалки и встроенный шкаф с вешалкой, чтобы повесить одежду. There is only place for a chest of drawers for shoes and a coat rack and for a built-in wardrobe with coat-hangers to hang clothes on.
Несколько стульев и узкий комод, открытая дверца платяного шкафа. There were several other chairs and a narrow chest of drawers and the open door of a tiny closet, where he stored his clothes.
На втором этаже есть небольшой комод эпохи Людовика ХV. The second floor has a small the era of Louis XV commode.
В дальнем углу комнаты стояли лаковый туалетный столик и комод с ящиками. A black lacquer vanity and chest of drawers were placed at far corners of the room.
Я запихнул ящик в комод и направился в переднюю комнату. I shoved the drawer into the chest and headed for the front room.
Потом достал из кармана золотую андорскую крону и положил ее на комод. He pulled a gold Andoran crown out of his pocket and set it atop the chest.
Комод с треснувшим зеркалом, страшные старые обрывки обоев на грязных стенах. A bureau with a cracked vanity mirror, ugly old light fixtures jutting from the grease-saturated walls.
Я бы положил его яйца на комод и трахнул по ним битой с гвоздями. I’d put his nuts on a dresser and I’d beat them with a spiked bat.
Или независимо какую комнату вам дали, обычно рядом с кроватью есть комод, и в этом комоде никогда не бывает места для вашего барахла! Or wherever they give to sleep, usually right near the bed there’s a dresser, and there’s never any room in the dresser for your stuff!
Комод изъеден жучком, а простыни едва ли утюжили. There’s woodworm in the bureau and the sheets have barely been ironed.
Кейт поставила бутылочку в комод. Kate put the bottle back in its drawer.
Когда все это было проделано, Эжени открыла комод, ключ от которого она носила с собой, и вынула из него теплую дорожную накидку. When this was done, Eugenie opened a drawer, of which she kept the key, and took from it a wadded violet silk travelling cloak.
В это утро он купил себе подержанную кровать, дешевый комод и зеркало. He had gone out early in the morning and bought for himself a second-hand bedstead, a cheap chest of drawers, and a looking-glass.
А мышь, пробравшись из мастерской доктора Гаспара в комод тётушки Ганимед, ела миндальные коржики, с нежностью вспоминая о мармеладе. Meanwhile, the mouse found its way into Auntie Ganimed’s cupboard, where it was nibbling away at some almond cookies and thinking sadly of the Turkish delight.
Гардароб, такой старый комод, у него сбоку ящики. A chiffarobe, a old dresser full of drawers on one side.
Он взобрался на комод, приложил глаз к скважине и стал смотреть. He climbed upon the commode, put his eye to the crevice, and looked.
И мне очень понравился.. исторический комод. And I love the. historic commode.
Вице-губернатор Бирд, я подумал может вам будет интересно увидеть мой антикварный комод Lieutenant Governor Byrd, I was wondering if you’d be interested in seeing my antique commode.
Но у вас неплохой комод, Луи XV-XVI. But you have a nice commode, Louis XV-XVI.
Просмотрите этот комод. You need to check these bureaus.
Дилси вошла, подняла сорочку с пола, сунула чулок в комод, задвинула ящик. She entered and picked up the undergarment and put the stocking back in the drawer and closed it.
Этот комод не на месте. Placement of this dresser is off.
Там, очень старинный комод. There, a very old-fashioned boudoir.
Я, должно быть, как вошел, бросил ее тогда неловко на комод. I must have thrown it down carelessly on the chest when I went out.
Всю обстановку составляли стул, комод и большой дубовый ларь с квадратными прорезами под крышкой, похожими на оконца кареты. The whole furniture consisted of a chair, a clothes-press, and a large oak case, with squares cut out near the top resembling coach windows.
Ты гулял с Тодд — тупой комод. You’ve been out with Todd the Plod.
Он влез, вернее, вскочил на комод и занял место у потайного окошечка в переборке. He bounded rather than climbed upon his commode, and resumed his post near the little peep-hole in the partition wall.
Мистер Хелмс, я убрал ту пачку фотографий на комод и сложил в фотоальбом, чтобы было удобно пересматривать фото дорогих вам людей. Mr. Helms, I took that pile of photos on your dresser and I put them in this scrapbook so you could look at your loved ones.
Часа два я наводила порядок в своей комнате, укладывала вещи в комод и гардероб на время своего недолгого отсутствия. I busied myself for an hour or two with arranging my things in my chamber, drawers, and wardrobe, in the order wherein I should wish to leave them during a brief absence.
В упомянутой нами комнате стояла тяжелая ореховая кровать, гардероб, комод и туалетный столик из того же дерева. This room contained a heavily constructed bed of walnut, with washstand, bureau, and wardrobe to match.
Потом Иван Иваныч вышел в соседнюю комнату, чтобы показать мне замечательный по красоте и дешевизне комод из палисандрового дерева. Then Ivan Ivanitch went into the next room to show me a polisander wood chest of drawers remarkable for its beauty and cheapness.
Положил его на низкий комод, рядом аккуратно выложил патроны. He laid the gun on the bureau and carefully lined the brass and lead cartridges beside it.
Да. тележку. или. кухоный комод. или. э. параплан. Yeah, a. wheelbarrow, er. chest of drawers, er, microlight, er.
Комната была миленькая, хотя и весьма скромно меблированная: кровать, комод, умывальник, кресло. The room was nicely though plainly furnished a bed, a chest of drawers, a washstand and a chair.
Итак, вот твой письменный стол, комод, тумбочка, лампа и будильник. So over here you have a desk, chest of drawers you have a nightstand, a light, an alarm.
Следовательно, если пенсне и яд кто-то подкинул в комод, то подсудимый вряд ли бы это обнаружил. In that case, is it not possible that the articles in question might have been put there by a third person, and that the prisoner was quite unaware of their presence?
Когда ты раздеваешься, ты не должен складывать одежду на комод. When you undress you mustn’t fold up your clothes and put them on the chest.
Да, кстати, скажи Бретту, что его комод пользуется успехом. Oh, by the way, tell Brett that his chest of drawers are a big hit.
Он оттолкнул ее и сердито швырнул свою черную фетровую шляпу на комод. He had pushed her aside. Then, with a gesture of ill-humor he threw his black felt hat to the chest of drawers.
Я бы мог закончить с вами утром, Дэвид, я разбирал свой комод. I could have done with you this morning, David. I was sorting out my sock drawer.
Затем возвращается к картотечным шкафам, заменяющим ему комод. Then he returns to the stack of file-cabinets which serve as his chest of drawers.
Там есть шкаф для белья, комод, кровать, большой стол. There’s a clothes closet, then a chest of drawers, the bed in the corner by the window, a large table at the other side —
Слева от входа на крючках, вбитых в стену, висела одежда в холщовых мешках и стоял сосновый комод, а сразу у двери умывальник. On the east wall there was a line of hooks with dresses hung up protected by cotton bags and a deal chest of drawers. Immediately to the left of the door was the washstand.
Не уверенная, что он уже дома, миссис Булстрод заглянула в гардеробную: муж стоял без сюртука и галстука, облокотившись на комод и задумчиво потупив взгляд. His wife, not sure that he was come home, looked into his dressing-room and saw him with his coat and cravat off, leaning one arm on a chest of drawers and staring absently at the ground.
И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета. You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.
Вообразите, как была в трубке, так и скатилась за комод. Only fancy, done up like this, it rolled under the chest of drawers.
Детская кровать, заслонявшая раньше комод, была вытащена на середину комнаты. Комод стоял с выдвинутыми пустыми ящиками. The children’s bedstead, drawn into the middle of the apartment, displayed the chest of drawers, the open drawers of which exposed their emptiness.
Скарлетт вошла к себе в спальню, поставила свечу на высокий комод и принялась шарить в платяном шкафу, разыскивая нуждавшееся в починке бальное платье. Scarlett entered her room, set the candle on the tall chest of drawers and fumbled in the dark closet for the dancing dress that needed stitching.
В комнате стоит старый комод, два верхних ящика его открыты, и там ничего не было, но нижний заперт. There was an old chest of drawers in the room, the two upper ones empty and open, the lower one locked.
Прямо там, где стоял мамин китайский комод. Right where my mother’s China cabinet used to be.
Ты не мог бы положить эти вещи в комод? Oh, will you put those things in those drawers?
Приводит в порядок комод, решил он: ему было слышно, как она выдвигает и задвигает ящики. Putting her bureau in order, he thought, for he could hear her opening drawers and closing them.
Должно быть упало за её комод. It must have fallen behind her bureau.
Потом оперлась на комод, над которым висело изображение мужа, и долго, не отрываясь, смотрела на него. She went and leaned on the chest of drawers over which the picture hung, and gazed and gazed at it.
Сразу видно: дом обеспеченного человека. Даже комод огромный. A wealthy man’s home indeed, even the closet is huge.
И вот ты здесь, складываешь свои боксеры в мой комод. And yet, here you are, putting your boxer shorts in my chiffonier.
Постель была широкая, из старого потемневшего ореха, с высокими выгнутыми спинками; в углу стоял комод того же дерева, у окна — стол с двумя стульями. The bed was wide and made of old, dark walnut. Both ends were high and curved. A walnut dresser stood in the corner and in front of the window were a table and two chairs.
Потом открыл комод и достал белье и чулки. Then he opened the dresser and got out underwear and stockings.
Сначала он мечтает выиграть в лотерею комод, который мог бы подарить своей дочери в качестве приданого. He first has a daydream about winning a chest of drawers at a lottery that he could give to his daughter as part of her dowry.
Другие результаты
Читайте также:  Как смазать раскладной диван

Словосочетания

  • высокий комод — tall chest of drawers
  • умный комод — smart dresser
  • острый комод — sharp dresser
  • крутой комод — snappy dresser
  • высокий комод с фигурным карнизом — highboy with bonnet
  • комод для белья — clothes press
  • деревянный комод — wooden chest of drawers
  • комод с зеркалом — dresser
  • комод с выдвижными ящиками и откидной крышкой — bachelor’s chest

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «комод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «комод» . Также, к слову «комод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Adblock
detector